La biliotecaria's profilePapyrumPhotosBlogListsMore Tools Help

bibliotecaria miope

"Un libro es una cosa entre las cosas, un volumen perdido entre los volúmenes que pueblan el indiferente universo; hasta que da con su lector, con el hombre destinado a sus símbolos."

Jorge Luís Borges

e-mail

Audición

Feed

The owner hasn't specified a feed for this module yet.

Ayúdanos a difundir la biblioteca enlazándola a tu blog

 

¡Gracias por tu visita!

Please wait...
Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
You didn't enter anything. Please try again.
Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
Your parent has turned off comments.
Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
Complete the security check below to finish leaving your comment.
The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
PARA TODOS MIS GRANDES AMIGOS!!!!!!!!
  
"PARA MIS GRANDES AMIGOS
M DEL PILAR
July 20
Hola tanto tiempo, siempre me pego una vuelta. Para que es el ISBN, donde se encuentra?
Apr. 4
Saludos a mis amigos de la mejor blog-biblioteca, son los mejores y les deseo FELIZ NAVIDAD, y este es mi regalo. Regalo con lazo haganle click... los quiero mucho...
Dec. 25
Sadir Merekwrote:
 
Dec. 25
Image Hosted by ImageShack.us
July 01

Biblioplayas

 

Biblioplaya de Barcelona

 

Cuarenta centros de la Red de Bibliotecas Municipales de la Diputación de Barcelona ofrecerán este verano sus servicios en playas, piscinas, plazas, terrazas y jardines. De esta forma, el usuario tiene un total de 33 bibliopiscinas, 6 biblioplayas (Arenys de Mar, Calella, Castelldefels, Gavà y dos en Barcelona), 4 biblioplazas (Arenys de Mar, Balsareny, Castelldefels y Granollers), 1 biblioterraza (Barcelona) y 1 bibliorío (Manlleu). Según la Diputación de Barcelona, estos servicios de verano persiguen fomentar nuevos lectores y asociar la lectura con el ocio. Aunque algunas bibliotecas ya han empezado a ofrecer este servicio en junio, la mayoría lo harán en julio y agosto.

Aquí encontraréis un listado con los servicios de biblioplaya y bibliopiscina de Barcelona y provincia. 

Esta misma mañana han abierto las dos biblioplayas de Barcelona, que se encuentran en dos puntos del litoral barcelonés: en el espigón de Bac de Roda y en el Centro de la Playa, concretamente en los porches de la Barceloneta, a pie de playa, a la altura del Hospital del Mar. Cada centro tiene un servicio de préstamo y ofrecerá 180 títulos de libros, repartidos en 80 de literatura para jóvenes, 30 de cómic infantil, 30 de literatura para adultos y 40 de cómics para este grupo de edad. Además, se podrán consultar 16 diarios, 40 revistas y 8 revistas infantiles.

Se trata de un servicio totalmente gratuito del que podrán disfrutar todos los usuarios y usuarias de las playas del litoral barcelonés, mediante un carnet que se hará en el momento del préstamo, con la presentación del DNI.

Disfrutadlo.

La bibliotecaria

 

 

June 03

La Veneciana - Final

 

 

De pronto oímos un gran tumulto: salí y los encontré subiéndola por las escaleras. Se había arrojado al Canal. Que intentara matarse es algo que no puedo creer, pero si consideramos el miedo que los hombres y las mujeres que no saben nadar tienen a las aguas profundas, e incluso a las que no lo son (y sobre todo los venecianos, si bien viven sobre las olas), y que también era de noche, muy fría y muy oscura, resulta que ello debía de ser señal de que Margarita estaba poseída por algún espíritu maligno. La rescataron sin mucha dificultad y sin haberse lastimado demasiado, con excepción del agua salada que había tragado y del remojón que había sufrido.

Vi entonces que intentaba reaccionar y envié por un médico a quien pregunté cuánto tomaría para que Margarita se restableciera de su agitación, y él dijo el tiempo. A lo que yo repliqué: «Le doy ese tiempo y más si así lo precisa, pero a la expiración del período prescrito, si ella no abandona la casa, lo haré yo».

Todos los míos se quedaron lelos; Margarita siempre les había producido pánico, y ahora estaban como paralizados. Querían que fuera a la policía para pedir protección, etc., etc., como que eran una sarta de serviles y llorones gaznápiros. No hice nada de eso, pensando que podía terminar ya sea de un modo como de otro; además yo estaba habituado a las mujeres salvajes y conocía sus maneras.

La despaché tranquilamente a su casa luego de su convalecencia y nunca la volví a ver desde entonces, salvo dos veces en la ópera, de lejos entre el público. Margarita hizo muchos intentos para regresar, pero ninguno violento. Y ésta es la historia de Margarita Cogni tanto como me concierne. Olvidé mencionar que era muy devota y que se persignaba cuando oía las campanas del Ángelus, si bien el gesto no parecía estar demasiado en consonancia con la manera como ella se comportaba en ese entonces.

Era muy rápida para replicar. Un día, por ejemplo, hizo que me enfureciera mucho porque ella había golpeado a una persona. La llamé vacca (esta palabra italiana es un insulto muy grave y equivale a «puta»). Le dije vacca. Ella se volvió y, con una reverencia, me respondió: «Vacca tua, 'Celenza» (Puta tuya, Excelencia).

En resumen, era, como dije antes, un animal muy fino, de notable belleza y energía, con muy buenas y divertidas cualidades, pero salvaje como una bruja y feroz como un demonio. Le gustaba vanagloriarse de su ascendencia sobre mí, contrastándola con la de otras mujeres y atribuyéndola a diversas razones físicas y morales que daban más crédito de su persona que de su modestia. Cierto era que todas trataron de deshacerse de Margarita y que ninguna tuvo éxito hasta que su necedad así lo hizo posible. Cada vez que había que competir y que, en ocasiones, era preciso encerrar a una y a otra en habitaciones separadas para evitar una batalla campal, ella, por lo general, tenía la preferencia.

Muy sinceramente suyo y con mucho afecto, B.

La Veneciana

Lord Byron

 

May 31

El Quadern Gris

 
 
Vía El blog del futuro del libro, descubro, aunque con algo de retraso, una estupenda noticia, especialmente para los catalano-parlantes.
 
El pasado 8 de Marzo se cumplieron 90 años del nacimiento del dietario que escribiera en su día Josep Pla, y que más tarde sería publicado con el nombre de " El Quadern Gris".
 
 
 
 
Para celebrar esta efemérides, la Fundació Josep Pla, decidió publicarlo en internet, en formato weblog, con el mismo título. El blog comenzó su andadura el 8 de Marzo, publicando la primera anotación escrita por Pla, el 8 de Marzo de 1918, y actualizándose con el mismo orden cronológico del dietario, aunque en realidad se está utilizando el texto final del libro publicado en 1966, mucho más elaborado.
 
Aquí podréis disfrutar de la entrevista que Joaquín Soler Serrano hizo a Josep Pla, para el programa de TVE "A fondo" en diciembre de 1976.
 
 
     
 
 
Para ir abriendo boca, os dejo el fragmento inicial del dietario, correspondiente a la primera anotación de Pla, fechada el 8 de Marzo de 1918:
 
"Com que hi ha tanta grip, han hagut de clausurar la Universitat. D’ençà d’aquest fet, el meu germà i jo vivim a casa, a Palafrugell, amb la família. Som dos estudiants desvagats. El meu germà, que és un gran afeccionat a jugar a futbol –malgrat haver-s’hi ja trencat un braç i una cama–, el veig purament a les hores de repàs. Ell fa la seva vida. Jo vaig tirant. No enyoro pas Barcelona i menys la Universitat. La vida de poble, amb els amics que hi tinc, m’agrada.
 
A l’hora de les postres, a dinar, apareixen a taula una gran plata de crema cremada i un pa de pessic deliciós, flonjo, daurat, amb un polsim de sucre ingràvid. La meva mare em diu:
 
–Ja saps que avui fas vint-i-un anys?
 
I en efecte: seria absurd de discutir-ho: avui compleixo vint-i-un anys. Dono una ullada circular. El meu pare menja en silenci, en un estat de perfecta normalitat. La meva mare no sembla pas estar tan nerviosa com sol habitualment. Com que en aquest país només se celebren els sants, la presència del pa de pessic i de la crema em fan malfiar. Em pregunto si han estat elaborats per celebrar realment el meu aniversari o per recordar-me que el balanç dels primers anys és absolutament negatiu, francament magre. Aquest retoc –penso– és tan natural! Tenir fills en forma d’incògnita, de nebulosa, ha d’ésser molt desagradable. La meva frivolitat, però, és tan gran, que ni el problema de consciència plantejat per les llaminadures no és prou per a evitar que trobi el pa de pessic saborosíssim i la crema literalment exquisida. Quan me’n serveixo més, la fredor augmenta d’una manera visible. Vint-i-un anys!
 
La família! Cosa curiosa i complicada…"
 
 
Añadimos El Quadern Gris a la lista "Lecturas en la red"
 
 
 
May 28

La Veneciana - Cuarta entrega

 

"Stormy" - Fotografía de Botikario

 

Entretanto, golpeaba a las mujeres e interceptaba mi correspondencia. Un día la encontré examinando una de mis cartas: solía tratar de averiguar por su forma si eran o no de procedencia femenina, lamentándose de su ignorancia, por lo que empezó a estudiar el alfabeto con el propósito (así lo declaró) de abrir todas mis cartas y leer su contenido.

No debo omitir hacer justicia a sus cualidades en el cuidado de la casa: tan pronto como la tuve haciendo las veces de donna di governo, los gastos se redujeron a menos de la mitad y todos hacían mejor su tarea; las habitaciones estaban en orden, lo mismo que todos y todo, con excepción de ella.

Que Margarita tuviera bastante consideración para conmigo no obstante su modo silvestre de ser es algo que creo por muchas razones. Mencionaré una. Un día de otoño, yendo al Lido con mis gondoleros, nos acometió una tremenda borrasca que hizo peligrar la embarcación; los sombreros se perdieron, la góndola empezó a hacer agua, los remos se extraviaron, el mar se puso turbulento, tronaba y llovía a cántaros, mientras oscurecía y el viento soplaba más y más. A nuestro regreso, después de una denodada lucha, la encontré en las gradas abiertas del Palacio Mocenigo, en el Gran Canal, con sus inmensos ojos negros relampagueando de lágrimas y con su largo cabello oscuro empapado por la lluvia que le caía por sus pechos y el rostro. Estaba completamente expuesta a la lluvia, al tiempo que el viento le agitaba el pelo y el vestido a través de su esbelta y espigada figura, con los relámpagos relumbrando a su alrededor y las olas revolviéndose a sus pies, todo lo que la hacía parecer como Medea apeada de su carruaje, o como la Sibila en medio de una tempestad, y era la única criatura viva en ese instante con excepción de nosotros. Al verme a salvo no se aproximó a saludarme como hubiera sido de esperar, sino que me increpó: «Ah! can' della Madonna, xe esto il tempo per andar' al' Lido?» (¡Ah! Hijo de perra, ¿acaso éste es tiempo para ir al Lido?), corrió hacia la casa y se solazó regañando a los barqueros por no prever el temporale. Los criados me contaron que a Margarita solo le habían impedido subir a un bote para salir en mi búsqueda ya que ningún gondolero del Canal había querido embarcarse en un momento como ése; y fue entonces cuando ella se sentó en aquellas gradas en lo más intenso de la tormenta sin que nadie pudiera sacarla de allí ni consolarla. La dicha de volverme a ver se mezcló con su furia, antojándoseme la idea de Margarita tal si fuera una tigresa con su cachorro recobrado.

Pero su reino estaba a punto de concluir. Algunos meses después se volvió completamente ingobernable, y una serie de quejas, muchas falsas, algunas verdaderas, (una favorita no tiene amigas), me decidió terminar con ella de una vez por todas. Le dije serenamente que debía volver a su casa (se había hecho de suficientes provisiones estando a mi servicio), pero rehusó a hacerlo. Me puse firme hasta que terminó marchándose, no sin antes amenazarme con cuchillos y su venganza. Le dije que había visto cuchillos desenfundados antes de conocerla y, que si quería empezar, había un cuchillo y también un tenedor a su disposición sobre la mesa, y que no lograría intimidarme. Al día siguiente, mientras cenaba, Margarita llegó (luego de haber quebrado el vidrio de la puerta que daba al vestíbulo del primer piso) y, avanzando sin vacilar hacia mi mesa, me arrebató el cuchillo que yo tenía en la mano, llegando a cortarme ligeramente el dedo pulgar. Si quería usarlo contra ella o contra mí, no sabría decirlo a ciencia cierta; probablemente contra ninguno de los dos. Pero el hecho fue que Fletcher la tomó de los brazos y la desarmó. Entonces llamé a mis barqueros y les dije que alistasen la góndola y la condujeran de nuevo a su casa, cuidando de que no se hiciera ningún daño durante el trayecto. Parecía del todo serena, y así descendió las escaleras. Volví a mi cena.

 

Continuará...

(La Veneciana - Lord Byron) 


 

May 25

El cuaderno de Noah

 

Adoptado por Rosa

Título: El cuaderno de Noah

Autor: Nicholas Sparks

Editorial: Salamandra

ISBN: 8478886109

 

Comentario de Rosa:

Acabo de terminar de leer El Cuaderno de Noah de Nicholas Sparks, lo tenía en la mesita de noche pendiente de su lectura varios meses y no me apetecía leerlo, es algo que me pasa a veces eso de no tener ganas de leer algo. Me ha encantado, es un canto a lo sencillo, a lo cotidiano, a la vida y sobre todo es un canto al amor, AMOR con mayúsculas, amor imperecedero.

Historia de una vida sencilla narrado con sencillez pero que engancha y es imposible dejarlo.

He copiado un párrafo que me parece que condensa el espíritu de la novela. A mí me parece que esa filosofia es la que deberíamos tener y así nuestra vida sería más facil, vivir el día y día y disfrutar de las pequeñas cosas que se nos ofrecen

" Aprendí algo que hubiera resultado evidente incluso para un niño. Que la vida es sencillamente una colección de pequeñas vidas y que cada una de ellas dura un día. Que debíamos dedicar cada día a buscar belleza en las flores y en la poesía, y a hablar con los animales. Que no hay nada como una jornada empleada en soñar, en disfrutar de la puesta de sol o de la brisa fresca. Pero, sobre todo, aprendí que para mí vivir es sentarme en un banco junto a un viejo río, con la mano en su rodilla, y a veces, en los días buenos, enamorarme ".

 

 

 

May 24

La Veneciana - Tercera entrega

 

 

Cuando la vi por primera vez, yo estaba en relazione con la signora Segati que, acompañada de algunas amigas una noche en Dolo, fue lo bastante tonta como para amenazarla, pues los chismosos de la Villeggiatura ya se habían enterado una noche, por los relinchos de mi caballo, de mis andanzas nocturnas para encontrarme con la Fornarina. Margarita retiró su velo (fazziolo) y replicó en un muy explícito veneciano: «Tú no eres su esposa, yo no soy su esposa; tú eres su donna, yo soy su donna, tu esposo es un cornudo y el mío también. Por lo demás, ¿qué derecho tienes tú de reprocharme? Si él prefiere lo mío a lo tuyo, ¿es acaso mi culpa? Si deseas asegurártelo, átalo a las tiras de tu enagua, pero no pienses que me vas a dirigir la palabra sin que te responda solo porque eres más rica que yo». Luego de esta buena muestra de elocuencia (que traduzco tal como me la relatara un circunstante), continuó su camino dejando atrás a una numerosa audiencia con Madame Segati para que considerase a sus anchas el diálogo que habían sostenido.

Cuando llegué a Venecia para el invierno ella me siguió. Nunca había tenido una liaison regular con Margarita, pero cada vez que yo llegaba nunca permitía que hubiese otra relación que interfiriera entre nosotros y, como viese que era la favorita, venía muy a menudo. Sin embargo, ella era dueña de una autoestima muy poco ordinaria y, además, intolerante con otras mujeres, a excepción de la Segati, que era, como había dicho, mi amica regular, allá en tiempos cuando llevaba una vida un tanto promiscua, en la que había gran confusión de tocados y pañuelos, y en la que a veces mis criados, mediando en riñas entre ella y otras mujeres, recibían más golpes que agradecimientos por sus esfuerzos pacifistas. En la Cavalchina, en pleno baile de disfraces del último día de carnaval, a donde todo el mundo va, Margarita le arrebató la máscara a Madame Contarini -noble dama por nacimiento y de conducta intachable- por la sencilla razón de haberse apoyado en mi brazo. Usted podrá imaginarse el condenado escándalo que hiciera; pero ésta es solo una de sus travesuras.

Hasta que ella peleó con su marido y una noche huyó a mi casa. Le dije que no lo hiciera; respondió que entonces se quedaría tirada en la calle pero que no regresaría. Él la golpeaba (¡oh, mansa tigresa!), gastaba su dinero y descuidaba escandalosamente su Horno. Como ya era medianoche, le permití quedarse y al día siguiente no hubo manera de hacerla partir. Llegó su esposo rugiendo, llorando e implorándole para que regresara. «No», dijo ella. Entonces el marido acudió a la policía y la policía acudió a mí. Yo les dije al esposo y a la policía que se la llevaran; yo no la quería; ella había entrado a mi casa y yo no podía arrojarla por la ventana, pero ahora ellos podían sacarla por allí o por la puerta, si así lo deseaban. Margarita se presentó ante el Comisario y fue obligada a regresar con ese becco ettico (cornudo tísico), como llamaba a ese pobre diablo con tuberculosis. A los pocos días volvió a fugarse. Después de una estupenda maniobra, terminó instalándose en mi casa, real y sinceramente sin mi consentimiento, pero sí gracias a mi indolencia y a la debilidad de mi carácter, porque si me encolerizaba, ella siempre terminaba haciéndome reír con cualquier payasada veneciana; y la gitana sí que conocía muy bien todo eso, tan bien como sus otros poderes de persuasión, y los utilizaba con el mismo tacto y el mismo suceso que todas las mujeres, sin importar su condición, que para ello todas son iguales.

Madame Benzone también la tomó bajo su protección y fue entonces que perdió el juicio. Siempre estaba en los extremos, llorando o bien riendo, y se volvía tan feroz cuando se encolerizaba que era el terror de hombres, mujeres y niños, pues tenía las fuerzas de una amazona y el carácter de Medea. Era un animal fino pero completamente indomable. Yo era la única persona que de alguna manera podía controlarla, y cuando ella me veía realmente furioso (me decían que tenía un aspecto más bien salvaje) se apaciguaba. Pero Margarita cometía infinidad de tonterías: con su fazziolo, prenda de las clases inferiores, lucía hermosa, pero ¡ay! anhelaba un sombrero con plumas, y todo lo que yo podía hacer o decir (y yo decía mucho) no lograba detener a esa travesti.

Prendí fuego al primero, solo que después me cansé de quemarlos antes que ella de comprarlos, de manera que no tardó en convertirse en todo un espectáculo, pues los sombreros no le iban en absoluto.

Luego llevaría sus vestidos con una cola; como una dama, ciertamente; nada le alegraba más que l'abito colla coua o cua (que es el equivalente veneciano a coda o cola), y en vista de que su condenada forma de pronunciar la palabra me hacía reír, se dio por terminada aquella controversia arrastrando Margarita tras de sí esa diabólica cola por todas partes.

 

Continuará...

(La Veneciana - Lord Byron) 


 

May 21

"Cosas nuestras"

 
Gala publica "Cosas nuestras", su libro más sincero.
 
 
 
Título: Cosas nuestras
 
Autor: Antonio Gala
 
Editorial: Planeta
 
ISBN: 9788408079231
 
páginas: 992
 
encuadernación: tapa blanda
 
P.V.P. 39,50 €
 
"Cosas nuestras" , la última creación de Antonio Gala, será la novedad que el escritor, poeta y ensayista cordobés, aporte a su cita anual con la Feria del Libro de Madrid, que comienza el día 30.

Según define el propio autor, "Cosas nuestras" es el libro más sincero que ha escrito nunca. La obra recoge cuatro de los libros de ensayo más emblemáticos de Gala: "Charlas con Troylo", "En propia mano", "Cuaderno de la dama de Otoño" y "Dedicado a Tobías". Nace en los años 80 y en él muestra su vida y evolución, como si de un album de fotos se tratara.

La muerte, el amor, la superstición, su crítica a la mentira o la falsedad de la clase política son algunos de los temas que se tratan en este denso volumen de 992 páginas.
 
Antonio Gala, además, ha anunciado la publicación de una nueva novela que verá la luz el próximo septiembre y a la que ha titulado "Los papeles de agua", protagonizada por una mujer a la que el escritor analiza su corazón fracasado.
    
May 20

La Veneciana - Segunda entrega

 

"Due Veneziane"

Óleo - Eugene von Blaas

 

Unas noches después nos volvimos a topar con esas dos muchachas, y esta vez se dirigieron a nosotros más seriamente asegurándonos que era verdad lo que nos habían dicho. Eran primas; Margarita estaba casada y la otra seguía soltera. Como aún dudaba del tipo de relación que empezábamos a trabar, decidí asumir las cosas de otro modo e hice una cita con ellas para la noche siguiente. Hobhouse se había ilusionado con la dama soltera, que era bastante más pequeña en estatura, pero también una joven muy bonita. Ellas llegaron acompañadas de una tercera mujer, un condenado estorbo. La que había encantado a Hobhouse se espantó (no de mi amigo sino de no estar ella casada, ya que aquí ninguna mujer cometerá nada que sea menos que el adulterio), y se terminó esfumando; la mía se incomodó un tanto con las proposiciones que yo le hiciera y quiso tomarse un tiempo para pensarlas. Yo le dije: «Si realmente estás pasando necesidad, te ayudaré sin condición alguna, y podrás hacer el amor conmigo o no según sea tu gusto; eso me resultará del todo indiferente. Pero si no estás en necesidad absoluta, esto es naturalmente una cita y supongo que así lo entendías cuando la acordaste». Ella dijo que no tenía ninguna objeción de hacer el amor conmigo puesto que estaba casada, y que todas las mujeres casadas así lo hacían; sin embargo, su marido era algo salvaje y podía hacerle daño. En resumen, en unas cuantas noches arreglamos nuestros asuntos y por espacio de dos años -durante los cuales tuve más mujeres de las que ahora puedo contar- ella fue la única que mantuvo sobre mí una gran ascendencia que a menudo fue disputada pero nunca destruida. Como ella solía decir públicamente: «No me importa; él podrá tener quinientas, pero siempre regresará a mí».

Las razones de ello fueron, en primer lugar, su aspecto: muy morena, alta, el rostro veneciano, ojos negros muy delicados, así como otras cualidades que no necesitan ser mencionadas. Tenía veintidós años y, al no haber tenido nunca hijos, no había estropeado su figura ni ninguna otra cosa, lo que es, se lo aseguro, extremadamente deseable en un clima cálido donde las mujeres crecen relajadas y pastosas, poniéndose regordetas a la hora de procrear. Por lo demás, ella era una veneciana completa por su dialecto, por su forma de pensar, por su catadura; en fin, por todo, incluyendo su ingenuidad y su humor chabacano. Además, no sabía leer ni escribir y no podía importunarme enviándome cartas, salvo en dos ocasiones en las que pagó seis peniques a un escribano de la piazza para que le redactase sendas misivas en un tiempo en que me hallaba enfermo y no podía verla. En otros aspectos, ella era algo brusca y prepotente, es decir, despótica, y se aparecía cuando le venía en gana, sin considerar para nada tiempo, lugar o persona, y si encontraba a mujeres en su camino, las noqueaba.

Continuará...

(La Veneciana - Lord Byron)

 

 

May 19

Una editorial sobre el tapete

 

Se dice, se cuenta, se rumorea...

Esther Tusquets

... que Esther Tusquets, tras resistirse durante mucho tiempo a los intentos de compra de su editorial (Lumen) por parte del grupo Bertelsmann (hoy Random House Mondadori), decidió jugarse la empresa a una partida de bridge con un ejecutivo de la multinacional. Obviamente, perdió la partida.

Fuente: http://www.clubdelibros.com/

*********

Y después viene cuando buscando una imagen de la protagonista, me encuentro la que aquí veis, gráfica donde las haya, y esta entrevista que concedió el año pasado al  diario El País, con motivo de la publicación de su novela ¡Bingo! 

Sarcástico 

 

May 17

La Veneciana - Primera entrega

 

Margarita Cogni

url de la imagen: http://acuop.club.fr/byron/FemByron.html

  

Mirad este rostro con expresión de no haber roto nunca un plato... Pues al parecer, según palabras de Lord Byron, detrás de él se escondía una mujer "salvaje como una bruja y feroz como un demonio".

Hace unos días, Staglieno me recomendaba la lectura de esta carta-relato, que Lord Byron dirigió a John Murray el 1 de Agosto de 1819. En ella, le narraba al destinatario el tempestuoso romance que mantuvo durante su estancia en Venecia, con Margarita Cogni; una plebeya de veintidos años, esposa de su repostero, apodada por el propio Byron "La Fornarina".

Dado que resulta un relato un poco largo, lo iré subiendo por entregas, pero añado la url de la carta completa a la lista "Lecturas en la red" para los impacientes.

Aparte de su calidad literaria, me ha divertido mucho ese particular sentido del humor de Byron, esa forma de relatar como... descuidada, de lejos, desde la óptica de quien se dejó amar pero no amó, o de quien, a pesar de sufrir las consecuencias de la visceralidad emocional de una mujer con la que compartió poco más que sexo, alimentó su ego con todas y cada una de sus desproporcionadas, pero a la vez, divertidas reacciones, aunque finalmente acabara poniéndola de patitas en la calle para "recuperar" su salud. 

 

Lord Byron:

La veneciana (carta-relato)

Ravena, 1ro. de agosto de 1819
(Sin embargo, escríbame a Venecia)

Querido Señor:

¡No se alarme! Usted verá defendiéndome alegremente, es decir, si me es dado actuar con el «espíritu», y por espíritu no quiero decir lo que entiende con esa palabra, sino el espíritu de un bulldog cuando se le pellizca o de un toro cuando se le pincha; es entonces cuando ellos realizan su mejor actuación y, puesto que mis Sensaciones ante un ataque son probablemente una combinación feliz de las energías fusionadas de estos amables animales, usted tal vez verá lo que Marral llama «raro deporte», y un buen intercambio de golpes en el transcurso de la controversia. Pero primero debo estar con el humor adecuado, y temo encontrarme ya demasiado lejos de la furia necesaria para dicho propósito, además de haberme ablandado y enervado con el amor y el verano de estos últimos meses.

El otro día le escribí al señor Hobhouse prediciéndole que Juan fracasaría completamente o triunfaría del todo; no habrá punto medio: las apariencias no son favorables. Pero, como escribiera usted al día siguiente de la publicación, apenas si se puede decidir qué opinión prevalecerá. Usted parece espantado, e indudablemente tiene toda la razón. Suceda lo que suceda, nunca voy a coquetear de modo alguno con la hipocresía de las masas. Puede que haya habido o no circunstancias que a veces me colocasen en situación de manipular a la opinión pública, pero la opinión pública nunca me ha dirigido a mí ni me dirigirá jamás. No me sentaré «en un trono degradado», así que le ruego coloque en él a los señores Southey o Sotheby, o a Tom Moore o a Horace Twiss; todos ellos estarán encantados con su coronación.

Usted ha comprado los dibujos que Harlow hiciera de Margarita y de mí, que por lo demás resultaron bastante caros, según me parece; pero en vista de que desea conocer la historia de Margarita Cogni, se la referiré a continuación, si bien puede resultar un tanto extensa.

Su rostro es de la fina casta veneciana de la época antigua y su figura, aunque tal vez demasiado alta, no es menos fina, enmarcada enteramente por el traje nacional. Una noche del verano de 1817, Hobhouse y yo deambulábamos a caballo a lo largo del Brenta, cuando de pronto, en un grupo de campesinos, advertimos la presencia de dos muchachas, acaso las más hermosas que hubiésemos visto desde hacía tiempo. Por aquella época habían sucedido muchas desgracias en el campo, habiendo yo contribuido en aliviar en algo la difícil situación de determinadas personas del lugar. La generosidad produce una gran imagen a muy bajo costo en libras venecianas, y la mía había sido probablemente exagerada, como la de todo inglés. Si ellas repararon en que las mirábamos o no, no sabría decirlo; pero lo cierto es que una de las jóvenes me dijo en veneciano: «Tú que ayudas a otras personas, ¿por qué no piensas también en nosotras?» Volviendo el rostro le respondí: «Cara, tu sei troppo bella e giovane per aver' bisogno del' soccorso mio». Ella contestó: «Si vieras mi choza y mi comida, no dirías eso». Todo lo referido ocurrió medio en serio medio en broma, y no volví a saber de ella por algún tiempo. 

Continuará... 

La bibliotecaria.

 

May 07

Barcelona Poesia 2008

 
 
Barcelona a punto para vivir siete días de poesía
 
 
 
 
Las actividades poéticas que se llevarán a cabo en Barcelona entre el 14 y el 21 de Mayo, superarán el centenar en esta edición de Barcelona Poesia.
 
Un año más, los eventos ya tradicionales como el Festival Internacional de Poesía o los Juegos Florales, se alternarán con otra serie de propuestas como los recitales a cargo de las voces actuales con otras más innovadoras como una atrayente noche en la que podremos disfrutar de la poesía en diversos museos de Barcelona.
 
Os recomiendo un detenido recorrido por el programa, en el que a buen seguro encontraréis actividades de vuestro interés.
 
 
La bibliotecaria.
 
 
April 30

Cereza roja sobre losas blancas

 

Adoptado por la bibliotecaria

Título: Cereza roja sobre losas blancas

Autor: Maram al-Masri

Editorial: Comares

ISBN: 84-8444-621-2

 

Comentario de la bibliotecaria:

Después de un tiempo sin apenas actividad en la biblioteca, me he decidido a adoptar este pequeño poemario que me autorregalé el pasado día de Sant Jordi, casi como propina, puesto que ya había adquirido mi Sant Jordi oficial; este año, El Juego del Ángel de Carlos Ruíz Zafón, de cuya lectura estoy disfrutando actualmente.

Siento especial apego por los libros que llegan a mis manos casi por casualidad, o para entendernos, en curiosas circunstancias, como me ocurrió hace tiempo con otro poemario de Vicente Huidobro. En el caso de "Cereza roja sobre losas blancas", era el único ejemplar que había sobre el tapiz de la "parada" de la Llibrería Próleg, en la Plaça de Sant Jaume, perdido y casi enterrado entre pilares de otros libros de autoras más conocidas. Cuatro intentos hice de cogerlo, sin éxito. Como por arte de magia se me colaban otras manos de las que ni siquiera intuía su presencia a mi espalda, las mismas manos que volvían a abandonarlo hasta que me propuse no irme de allí sin, al menos, descubrir si su contenido era tan sugerente como la portada.

La estética del libro es realmente bella. Todos los poemas están en castellano y en árabe y presentados de una forma poco habitual para un poemario. Pero la verdadera belleza está en la intemporalidad de los versos de Maram al-Masri, que con un lenguaje tremendamente actual, es capaz de hacernos sentir que la raíz de sus versos, la simiente, brota de emociones antiquísimas, las que el hombre lleva consigo desde el principio de su existencia. Lees y sientes que todo lo que transmite Maram está ocurriendo, aquí y ahora, pero a medida que avanzas, puedes adivinar a la protagonista de los poemas recitando sus penas tras la celosía de un palacio oriental, susurrando sus pecados al jardín de un paraiso perdido en el tiempo, o derramando un sutilísimo erotismo sobre las antiguas piedras de Ugarit.

La autora, de orígen sirio pero afincada en París, estudió literatura inglesa en Damasco, publicando su primer libro de poemas "Te amenazo con una paloma blanca" en el año 1984 y en colaboración con otros poetas. Su segundo poemario "Cereza roja sobre losas blanca, ve la luz en 1997. En 1998 recibe el Premio "Adonis" del Foro Cultural Libanés en Francia, a la mejor creación árabe. Aparece en numerosas antologías poéticas internacionales, y en 2001 publica en Beirut su tercer libro "Te miro".

Para saborearlo, os anticipo un poema y os recomiendo, a todos los que améis la poesía, que le hagáis un hueco en vuestra biblioteca.

 

Me abrasa el deseo

y brillan mis ojos.

Guardo la moral en el primer cajón que encuentro.

Me visto de demonio,

y vendo los ojos de mis ángeles

por un

beso.

 

 

March 28

Sin Comentarios

 
 
Versión USA del concurso "Sabes más que un niño de primaria"
 
 
 
 
 
Confundido
 
 
February 24

Fallece Josep Palau i Fabre

 
Adiós al alquimista de la poesía catalana
 
El poeta, narrador, dramaturgo y crítico de arte experto en la obra picassiana, doctor ´honoris causa´ de la UIB,  falleció ayer a los 90 años de edad en el Hospital Vall d´Hebron de Barcelona
 
 
 

Comiat

Ja no sé escriure, ja no sé escriure més.   
La tinta m'empastifa els dits, les venes...   
-He deixat al paper tota la sang.
 
¿On podré dir, on podré deixar dit, on podré inscriure   
la polpa del fruit d'or sinó en el fruit,   
la tempesta en la sang sinó en la sang,   
l'arbre i el vent sinó en el vent d'un arbre?   
¿On podré dir la mort sinó en la meva mort,   
morint-me?   
La resta són paraules...  
Res no sabré ja escriure de millor.   
Massa a prop de la vida visc.   
Els mots se'm moren a dins   
i jo visc en les coses.

Despedida


Ya no sé escribir,
ya no sé escribir más.
La tinta me embadurna los dedos, las venas...
-en el papel dejé toda mi sangre.

¿Dónde decir, dónde dejar dicho, dónde inscribir
la pulpa del áureo fruto sino en el fruto,
la tempestad en la sangre sino en la sangre,
el árbol y el viento sino en el viento de un árbol?
¿Dónde podré decir la muerte sino en mi muerte,
muriéndome?
Lo demás son palabras...
Ya no sabré escribir nada mejor.
Demasiado cerca de la vida vivo.
Las palabras se me mueren adentro
y yo vivo en las cosas
.

Josep Palau i Fabre.

 

January 20

Audición VII

 
 
TE QUIERO A LAS DIEZ DE LA MAÑANA
 
 
Te quiero a las diez de la mañana y a las once y a las doce del día. Te quiero con toda mi alma y con todo mi cuerpo, a veces, en las tardes de lluvia. Pero a las dos de la tarde, o a las tres, cuando me pongo a pensar en nosotros dos, y tu piensas en la comida o en el trabajo diario, o en las diversiones que no tienes, me pongo a odiarte sordamente, con la mitad del odio que guardo para mí.
 
Luego vuelvo a quererte, cuando nos acostamos y siento que estás hecha para mí, que de algún modo me lo dicen tu rodilla y tu vientre, que mis manos me convencen de ello, y que no hay otro lugar en donde yo me venga, a donde yo me vaya, mejor que tu cuerpo. Tú vienes toda entera a mi encuentro, y los dos desaparecemos un instante, nos metemos en la boca de Dios, hasta que yo te digo que tengo hambre o sueño.
 
Todos los días te quiero y te odio irremediablemente. Y hay días también, hay horas, en que no te conozco, en que me eres ajena como la mujer de otro. Me preocupan lo hombres, me preocupo yo, me distraen mis penas. Es probable que no piense en tí durante mucho tiempo. Ya ves. ¿Quién podría quererte menos que yo, amor mío?

Jaime Sabines

Lectura de Philo para En el aire

       Música de fondo:"Burning Pictures" de Jan A.P. Kaczmarek 

 

January 01

El libro de la almohada

 
 
 
Adoptado por yasuri
 
Título: El libro de la almohada
 
Autor: Sei Shonagon
 
Editorial: Adriana Hidalgo Editora
 
ISBN: 987-9396-57-X
 
 
Comentario de yasuri:
 
Ultimamente me ha dado por la literatura japonesas, y entre una de las joyas que descubrí está este libro: El libro de la Almohada de  Sei Shonagon. Este libro sirvió de imspiración  para la película De Pillow Book.

Sei Shonagon, la autora de estas palabras, fue una mujer extremadamente culta para su tiempo, y que albergó el privilegio y la voluntad de anotar con gran libertad sus impresiones personales. Con un lenguaje refinado, a veces cínico e incluso pueril, nos devuelve siempre un incisivo retrato del modo de vida y las costumbres japonesas de su tiempo.

Fragmento:

"Me encantan las blancas, purpúreas y negras nubes, y las nubes de lluvia cuando las lleva el viento. Es encantador al amanecer ver las oscuras nubes que poco a poco se vuelven blancas. Creo que esto ha sido descrito en un poema chino que dice algo sobre “los tintes que se retiran al amanecer”.

 

 

 

December 31

Feliz 2008

 
Con mis mejores deseos, un regalo de Año Nuevo para todos vosotros.
 
La mejor reflexión
 
La que todos conocemos
 
La que siempre olvidamos...
 
 
 
 
¡FELIZ 2008!
 
La bibliotecaria
 
 
December 28

Conocer al autor

 
 
 
 
Añadimos a la lista "Amigos de las letras" el link de un nuevo portal que nos ofrece la posibilidad de ver y escuchar a los escritores haciendo una presentación de sus libros.
 
No se trata de videos de entrevistas, ni tampoco de herramientas de marketing de las editoriales, sino que son videos grabados para este portal, donde cada autor comenta una de sus obras.
 
Personalmente me ha parecido una idea novedosa, el hecho de que sea el propio autor quien presente sus obras a la red, y que en algunos casos, además de hacer una breve sinopsis de su libro, nos descubra el detonante que le llevó a su creación.
 
A destacar la alta calidad de imagen y sonido.
 
 
 
 
Pincha en el logo para acceder al portal
 
 
 
December 18

Feliz solsticio de invierno

 
A estas alturas de la vida, casi todos estaremos de acuerdo que son las cosas pequeñas, las que a menudo nos proporcionan grandes placeres. El mejor ejemplo, el que aquí tratamos, un libro.
 
Dentro del universo de los objetos cotidianos que nos rodean, el libro podría ser considerado como uno de los más pequeños. Podemos cogerlo con nuestras manos sin apenas esfuerzo, podemos llevárnoslo al corazón con una sola, en la mayoría de los casos nos cabe en el bolso o en la cartera. ¿Pero que ocurre cuando pasamos la tapa de ese pequeño objeto?... pues que, probablemente, se descubrirá ante nosotros una gran historia, una vida paralela, más o menos apasionada, más o menos trágica, más o menos cómica, intrigante, misteriosa, romántica, terrorífica, aventurera,  y... un sinfín de adjetivos más que hacen que el acto de leer, se convierta en uno de los placeres más intensos de los que podemos disfrutar en esta vida. 
 
Por eso, he buscado algo muy pequeño para felicitaros a todos este nuevo solsticio de invierno que está a punto de llegar, Yule, Navidad, o como cada uno de vosotros tenga a bien denominarlo y celebrarlo.
 
 
 
 
 
En este minúsculo y humilde libro-origami; tal cual es esta biblioteca, dejo mis mejores deseos para todos vosotros. Que nunca falte una lectura sobre vuestra mesilla de noche, y sobretodo, el deseo de seguir descubriendo otras vidas, otras fantasías y otras realidades, a través del mágico mundo de la literatura.
 
 
"Donde se quiere a los libros también se quiere a los hombres" 
 
Heinrich Heine
 
 
 
 
December 08

Audición VI

 

 

 

 
 
Me he quedado sin pulso y sin aliento
separado de ti. Cuando respiro,
el aire se me vuelve en un suspiro
y en polvo el corazón de desaliento.

No es que sienta tu ausencia el sentimiento.
Es que la siente el cuerpo. No te miro.
No te puedo tocar por más que estiro
los brazos como un ciego contra el viento.

Todo estaba detrás de tu figura.
Ausente tú, detrás todo de nada,
borroso yermo en el que desespero.

Ya no tiene paisaje mi amargura.
Prendida de tu ausencia mi mirada,
contra todo me doy, ciego me hiero.
 

"Me he quedado sin pulso y sin aliento"

Ángel González

 

December 06

Al lado de un gran hombre...

 

León Tolstói (1828-1910), el famoso novelista, crítico y moralista ruso, siempre tuvo en su esposa a una gran colaboradora. En cierta ocasión, le dijo:

-Escríbeme en un cuaderno todo lo que te dije cuando te pedí que fueses mi esposa. ¿De acuerdo?

-¡Por supuesto!-, respondió ella. Y se puso de inmediato a la tarea.

Según dicen los críticos, todo cuanto escribió la señora de Tolstói lo utilizó el célebre escritor, palabra por palabra, en la declaración de amor que se encuentra en su famosa obra Ana Karenina.

 

December 05

Por la lectura

 
Hace algún tiempo, Papyrum se adhirió a la campaña en contra del préstamo de pago en bibliotecas. Magalí nos envía estas palabras de José Luís Sampedro, que aquí os dejo sin añadir comentario, ya que hablan por sí solas. Juzgar vosotros mismos.
 
 
 
 
Cuando yo era un muchacho, en la España de 1931, vivía en Aranjuez un Maestro Nacional llamado D. Justo G. Escudero Lezamit. A punto de jubilarse, acudía a la escuela incluso los sábados por la mañana aunque no tenía clases porque allí, en un despachito que le habían cedido, atendía su biblioteca circulante. Era
suya porque la había creado él solo, con libros donados por amigos, instituciones y padres de alumnos. Sus "clientes" éramos jóvenes y adultos, hombres y mujeres a quienes sólo cobraba cincuenta céntimos al mes por prestar a cada cual un libro a la semana. Allí descubrí a Dickens y a Baroja, leí a Salgari y a Karl May.
 
Muchos años después hice una visita a un bibliotequita de un pueblo madrileño. No parecía haber sido muy frecuentada, pero se había hecho cargo recientemente una joven titulada quien había ideado crear un rincón exclusivo para los niños con un trozo de moqueta para sentarlos. Al principio las madres acogieron la idea con simpatía porque les servía de guardería. Tras recoger a sus hijos en el colegio los dejaban allí un rato mientras terminaban de hacer sus compras, pero cuando regresaban a por ellos, no era raro que los niños, intrigados por el final, pidieran quedarse un ratito más hasta terminar el cuento que estaban leyendo. Durante la espera, las madres curioseaban, cogían algún libro, lo hojeaban y veces también ellas quedaban prendadas.
 
Tiempo después me enteré de que la experiencia había dado sus frutos: algunas lectoras eran mujeres que nunca habían leído antes de que una simple moqueta en manos de una joven bibliotecaria les descubriera otros mundos. Y aún más años después descubrí otro prodigio en un gran hospital de Valencia. La biblioteca de atención al paciente, con la que mitigan las largas esperas y angustias tanto de familiares como de los propios enfermos fue creada por iniciativa y voluntarismo de una empleada. Con un carrito del supermercado cargado de libros donados, paseándose por las distintas plantas, con largas peregrinaciones y luchas con la administración intentando convencer a burócratas y médicos no siempre abiertos a otras consideraciones, de que el conocimiento y el placer que proporciona la lectura puede contribuir a la curación, al cabo de los años ha logrado dotar al hospital y sus usuarios de una biblioteca con un servicio de préstamos y unas actividades que le han valido, además del prestigio y admiración de cuantos hemos pasado por ahí, un premio del gremio de libreros en reconocimiento a su labor en favor del libro.
 
Evoco ahora estos tres de entre los muchos ejemplos de tesón bibliotecario, al enterarme de que resurge la amenaza del préstamo de pago. Se pretende obligar a las bibliotecas a pagar 20 céntimos por cada libro prestado en concepto de canon para resarcir -eso dicen- a los autores del desgaste del préstamo. Me quedo confuso y no entiendo nada.
 
En la vida corriente el que paga una suma es porque: a) obtiene algo a cambio. b) es objeto de una sanción.
 
Y yo me pregunto: ¿qué obtiene una biblioteca pública, una vez pagada la adquisición del libro para prestarlo? ¿O es que debe ser multada por cumplir con su misión, que es precisamente ésa, la de prestar libros y fomentar la lectura?
 
Por otro lado, ¿qué se les desgasta a los autores en la operación? ¿Acaso dejaron de cobrar por el libro vendido? ¿Se les leerá menos por ser lecturas prestadas? ¿Venderán menos o les servirá de publicidad el préstamo como cuando una fábrica regala muestras de sus productos? Pero, sobre todo: ¿Se quiere fomentar la lectura? ¿Europa prefiere autores más ricos pero menos leídos? No entiendo a esa Europa mercantil. Personalmente prefiero que me lean y soy yo quien se siente deudor con la labor bibliotecaria en la difusión de mi obra. Sépanlo quienes, sin preguntarme, pretenden defender mis intereses de autorcargándose a las bibliotecas. He firmado en contra de esa medida en diferentes ocasiones y me uno nuevamente a la campaña.
 
¡NO AL PRÉSTAMO DE PAGO EN BIBLIOTECAS!
 
José Luis Sampedro
 
Por el placer de la lectura.
 
Enviado por Magalí
November 29

Crucifixión

 
 
Cultura adquiere el manuscrito de Crucifixión, de García Lorca

El Ministerio de Cultura ha adquirido en la subasta de la casa Sotheby´s, en Londres, el único manuscrito del poema Crucifixión , de Federico García Lorca, escrito en octubre de 1929 e incluido en la obra Poeta en Nueva Yorkpagando 25.218 euros (18.000 libras) por el lote, que incluye dos cartas del poeta granadino a su amigo Miguel Benítez.

Crucifixión es un poema fechado por Federico el 24 de octubre de 1929, y cuya única copia regaló a su amigo Miguel Benitez. Al no aparecer esta copia hasta después de su muerte, los expertos no sabían muy bien dónde encajaba dentro de Poeta en Nueva York, siendo el propio Lorca quien lo aclara en un manuscrito que entrega a su amigo y editor José Bergamín, pocos días antes de su muerte. Lo incluye en la parte VII, titulada Vuelta a la ciudad, en la que anota: "Crucifixión, y hay que pedir el original a Don Miguel Benítez".

Él mismo se lo reclamó antes con las dos cartas que también han sido subastadas, en las que resaltaba la importancia del poema, calificándolo como uno de los mejores que incluiría el libro.

No hubo respuesta a ninguna de las dos cartas. Después del asesinato de Federico, el 18 de agosto de 1936, nadie supo más. Las primeras ediciones de Poeta en Nueva York en 1940 no lo incluyen. Ni la de Norton, en Estados Unidos, ni la de Séneca, en México. Es en 1950 cuando el poeta Agustín Millares lo publica junto a las dos cartas en la revista Planas de poesía.

A partir de entonces, la familia Millares se hace cargo del manuscrito que finalmente lo ha puesto a subasta, alegando el riesgo que corría su estado de conservación.

Lorca pensaba que Crucifixión era fundamental para el libro, y aún con sus bendiciones, el poema se ha visto envuelto en un halo de misterio, muy acorde con todo lo que es Poeta en Nueva York. Su aspecto original, con las cuartillas ya carcomidas por el paso del tiempo, le convierten en todo un objeto de deseo para el mundo lorquiano.

 

"La luna pudo detenerse al fin por la curva blanquísima de los caballos.
Un rayo de luz violenta que se escapaba de la herida
proyectó en el cielo el instante de la circuncisión de un niño muerto."

F.G. Lorca 

 

November 18

Audición V

 

 

 

 
 

Bebió en tu boca el tiempo enamorado
y la cuajó con besos de paloma.
Casto tu cuello, sobre el oro asoma
tan sólo por el oro acariciado.

Lunado el pelo, el corazón lunado,
rubor apenas por el aire aroma.
Amapola ritual tu torso toma
y te aparta del mar verde azulado.

Tu mirada de miel, marisma ardiente,
la luz antigua con las luces nuevas
-recién despierta y ya cansada- alía.

Te duele la victoria, y dócilmente
a cuestas tu destino de amor llevas,
delicada y sangrienta vida mía.

"Ella"

Antonio Gala 

 

November 17

El cartero de Neruda

 

Adoptado por Chus

Título: El cartero de Neruda

Autor: Antonio Skármeta

Editorial: Plaza y Janés

ISBN: 8497595238

 

Comentario de Chus:

Mi libro elegido es "Ardiente Paciencia", de Antonio Skármeta, más conocido como "El cartero de Pablo Neruda".

Trata de un joven pescador chileno, Mario Jimenez, que movido por su admiración por Pablo Neruda decide dedicarse a ser el cartero en Isla Negra, donde vive el poeta (y dicho sea de paso, es el único que envía y recibe correspondencia). Con la realidad política chilena del momento de fondo, la presidencia, los nobel, el exilio... la amistad y la complicidad entre ambos personajes se va afianzando. La novelita es un canto hermoso al amor y a la poesía, un enhebrado de metáforas y figuras al estilo Neruda, con su erótica y lleno de salpicaduras de mar y gritos de gaviota.
 
Fácil de leer y extremadamente bonito, para disfrutarlo línea a línea.
 
 
 
 
 
 
 
Photo 1 of 67

Recursos

Blogalaxia

Papyrum

Biblioteca pública de Callecitas estrechas